Description
Object description
whole: the image occupies the upper centre, with the title separate and positioned across the centre, in black gothic
typeface. The text is separate and positioned across the top edge in black gothic typeface, and in the lower third in blue, white and black
gothic typeface. Further text integrated and positioned upper right and upper left in blue gothic typeface. All set against a white
background and held within a black border.
image: against a cloudy sky, the silhouette of a surfaced German U-boat over the top of a large black letter 'U'.
text: Im Entscheidungskampfe des Deutschen Volkes bedeutet der uneingeschränkte U-Boot-Krieg einen neuen Abschnitt
Mit tiefem Ernst und äusserster Entschlossenheit steht das ganze deutsche Volk einmütig hinter den Männern die diese scharfe Waffe in
unversiegendem Opfermut und mit staunenswertem Erfolge gegen den Feind führen.
P. Dienst
Diesen Helden in gleicher Einhelligkeit den Dank ab zu statten ist Pflicht aller Deutschen Zu diesem edlen Zwecke soll daher eine
U-Boot-Spende
als Gabe des ganzen deutschen Volks dargebracht werden. Den Ehrenvorsitz haben der Reichskanzler und der Generalfeldmarschall von
Hindenburg übernommen. An alle Volksgenossen ergeht deshalb die herzliche Bitte
für die U-Boot-Waffe
ihr Scherflein opferwillig darzubringen
Gebe Jeder nach Kräften!
Spenden nehmen bis zum 15. Juli an:
Die durch besondere Anschläge kenntlich gemachten Kassen aller Staatsvermaltungs- und Gemeinde- behörden, die Banken und Postämter.
Druck von C. C. Meinhold und Söhne, Dresden.
[The all-out submarine war means a new chapter in the decisive battle of the German people. With deep seriousness and utmost resolution,
the whole German people stands united behind the men who are wielding this sharp weapon against the enemy in an unfailing spirit of
sacrifice and with astounding success. According these heroes thanks with the same unanimity is the duty of all Germans. Therefore a
submarine appeal is being launched for this noble purpose as a gift from the entire German nation. The Chancellor of the Reich and General
Field-Marshal von Hindenburg have agreed to be Honorary Presidents. So to all fellow Germans the sincere request goes out to be willing to
contribute your mite for the submarines. Let each give according to his capacity! Donations accepted until 15 July at: the boxes designated
by special posters, at all State administration and local authorities, and banks and post offices. Printed by C. C. Meinhold and Sons,
Dresden.]
Inscription
20668
Inscription
678
Inscription
Dienst, U-Boot Spende für die U-Boot Waffe