Description
Object description
whole: Across the top and bottom of the sheet are single lines of underlined red scripted type. In between these is a
block of black text, covering the majority of the sheet. In the upper right corner is a circular motif in solid black and red. In the lower
left corner is a red motif.
image: The motif in the upper right corner consists of a red semi-circle, contained inside which is a white hand drawing back the string on
a bow, to shoot an arrow into the mouth of a furry animal whose black silhouette forms the other side of the semi-circle. The motif in the
lower left corner of the sheet is the yoke and five arrows symbol.
text: 'Invierno. En los campos abiertos, en las aldeas olvidadas, bajo las estrellas agudas de la helada, los hogares pobres, oscuros, sin
lumbre, víctimas de la dureza invernal que separa al hombre del trabajo, víctimas quizá, en este año de la guerra civil, del desamparo, en
soledad y hambre'.[Winter. In the open fields, in forgotten villages, under clear frosty stars, in impoverished, dark homes, without a
fire, there are victims of a winter hardship that separates the man from his work, victims perhaps, in this year of civil war, of
neglect,solitude and hunger].
'En el barrio de la ciudad, entre las nieblas largas del suburbio proletario, hay también casas sin fuego y sin pan, familias ahogadas por
ese dogal capitalista y anticristiano del paro forzoso, oprimidas tal vez por las sangrientas consecuencias de odios que en el abandono y
la injusticia encontraron justificación.' [In districts of the city, in the fog of the proletarian suburb, there are also houses without
fire and bread, families drowning in an antichristian capitalist trap and in unescapable unemployment, who have been perhaps crushed by the
bloody consequences of a hatred justified by abandonment and injustice].
'Queremos, con esa voluntad enérgica que es la voluntad de Falange, que la hermandad haga tender los brazos abiertos a todo el pueblo
español, que ningún español asista impasible al hambre de sus hermanos.' [With the powerful will of Falange, we demand that the brotherhood
embraces all Spanish people and that no Spaniard remains unmoved by the hunger of his brothers.]
'¡Por la Nueva España que la Falange en sus luchas de hoy y de mañana conseguirá!¡Por La Justicia! ¡Por la hermandad de todos los
españoles!¡Ayudadnos en la obra de justicia del Auxilio de Invierno!' [For a New Spain, fought for today and achieved tomorrow by the
Falange! For Justice! For the brotherhood of all Spaniards! Help the good work of Winter Aid!]
Label
The yoke and arrows was the symbol of the Spanish Nationalists.
Label
J.O.N.S.: Juntas de Ofensiva Nacional-Syndicalista, a fascist group.
History note
Item was acquired by the donor's Uncle while he was serving on HMS Repulse in 1938. He records in his log that
while the Repulse was moored in Gibraltar harbour and he was given shore leave and decided to go to into Spain. He and his party met
someone who took them to the Fascist military headquarters in La Linea where they were given these posters.
Inscription
Circular motif with a yoke and arrows at the centre. Text reads: 'F.E. de las J.O.N.S. Prensa y Proaganda. [La Linea de la
Concepcion?]'. [Juntas de Ofensiva Nacional-Syndicalista].