The Battle of Britain

Petits Sous, Que Deviendrez-Vous? [What will Become of you, Little Pennies?]

Fair Use

All Rights Reserved except for Fair Dealing exceptions otherwise permitted under the Copyright, Designs and Patents Act 1988, as amended and revised.

Catalogue number
  • Art.IWM PST 12879
Place made
France
Subject period
Materials
  • medium: lithograph
  • support: paper
Dimensions
  • Support: Height 393 mm
  • Support: Width 289 mm
  • Mount: Height 808 mm
  • Mount: Width 558 mm
Alternative Names
  • object category: Poster
Creator
Category
posters

Object description

whole: eight images occupy the majority, each held within a narrow black border. The title is separate and positioned along the top edge, in black. The text is separate and positioned beneath each image, in black. All set against a white background. image: the first image depicts a young boy dressed in a smock pouring coins out of a sock, which a kneeling girl counts on the ground. The second image depicts the same boy, accompanied by a French infantryman, pointing to an artillery gun. The third image depicts the same child standing before two seated French infantrymen, one of whom eats bread whilst the other drinks wine. The fourth image depicts a French infantryman dressed in many layers of clothing to protect him against the cold. The fifth image depicts a nurse wrapping badges around the arm of a seated French infantryman. The sixth image depicts the child in a smock sitting on the knee of a wounded French infantryman who has a piece of cloth covering his eyes and a dog by his side. The seventh image depicts three refugee children dressed in rags eating at a table. The eighth image depicts four children, led by the boy in a smock, queuing to give their money to a bank teller for National Defence bonds. text: PETITS SOUS, QUE DEVIENDREZ-VOUS? L'heure de l'effort final est venue: l'enfant, lui aussi, vide son bas de laine, casse sa tirelire, compte ses sous. 'Petits sous, que deviendrez-vous? Nous deviendrons: 'De gros canons pour ton grand frère. 'Du pain et du vin pour nos soldats. 'Des vêtements pour les préserver du froid. 'Des pansements pour nos blessés. 'Des pensions pour nos mutilés. 'Des secours pour nos réfugiés et nos rapatriés.' Bons de la Défense Nationale L'enfant a compris; il porte son argent à la France. L'enfant français est aussi un combattant. Sim. Bangléy IMPRIMERIE BERGER-LEVRAULT, NANCY - PARIS. [What will become of you, little pennies? The time for the final effort has come: children too are emptying their woollen stockings, breaking into their piggy banks, counting their pennies. What will become of you, little pennies? We will turn into: Large cannons for your big brother. Bread and wine for our soldiers. Clothes to save them from the cold. Dressings for our wounded. Pensions for our disabled. Assistance for our refugees and our repatriated citizens. National Defence Bonds.The children have understood; they are contributing their money to France. French children are combatants too. Berger-Levrault, Printers, Nancy-Paris.]

Inscription

16871

Comments (0)

Comments are the user's own and in no-way express the opinion of the IWM. Read our community policy for more details.

Add a comment

Add a comment

Please stay polite and on-topic: